Rücktritt vom Kaufvertrag wegen Fehlerhaftigkeit der Ware (Russisch/Deutsch)
|
Купленный Вами товар обнаруживает при проверке его работоспособности дефекты или повреждения? С помощью типового письма от FORMBLITZ на немецком и русском языках Вы как покупатель сможете расторгнуть договор купли-продажи и вернуть уплаченные деньги. Согласно новому закону продавец, однако, имеет право сначала предложить ремонт, но в с&... |
Suchbegriffe: Rücktritt, Kaufvertrag, Mangel, Sachmangel, Mängel, Sachmängel, Musterbrief, russisch, deutsch/russisch, russisch/deutsch, Übersetzung, типовой, образец, перевод, немецко-русский, письмо, расторжение, русско-немецкий, русский, Германия, расторжение, договора купли-продажи, возврат, товара, дефект

